خدمات ترجمه قانونی

خدمات ترجمه رسمی برای ترجمه کامل و دقیق اسنادی مانند اطلاعات مهاجرت، شناسنامه، سوابق تحصیلی، گواهی ازدواج، مدارک دادگاه یا هرگونه سند قانونی دیگر استفاده می‌شود. شرکت‌های ترجمه یا مترجمان باید هم در زبان مبدا و هم در زبان مقصد مهارت داشته باشند. در همین حال، تکنیک‌های تبدیل محدود هستند، زیرا ترجمه رسمی مستلزم ترجمه کاملاً تحت‌اللفظی است. جینیو در ترجمه انواع گواهینامه‌ها و اسناد تجربه دارد و رضایت مشتریان را در سطح جهانی جلب کرده است.

certified_translation_services_pic_1

چرا ما را انتخاب کنید

صالح

✓ دارای مجوز از دولت محلی
✓ اعضای تیم دارای گواهینامه 100%
✓ مدیریت خوب ترجمه

بیشتر

اگرچه هیچ استاندارد جهانی برای صلاحیت ترجمه گواهی‌شده وجود ندارد، اما شرکت ما مدت‌هاست که توسط دولت محلی و انجمن‌های زبان تأیید شده است. به عنوان یکی از فروشندگان زبان تعیین‌شده، ترجمه‌های گواهی‌شده ما همیشه توسط دولت محلی برای امور مهاجرت یا درخواست‌های اجازه کار پذیرفته می‌شوند.

در عین حال، مترجمان جینیو متخصص زبان هستند: همه آنها حداقل دارای یک دیپلم زبان هستند. با این حال، صرفاً داشتن یک دیپلم نمی‌تواند تضمین‌کننده شایستگی زبانی مترجم باشد و به همین دلیل است که زبان‌شناسان ما هزاران روش برای ترجمه معتبر را طی کرده‌اند.

در سطح شرکت، مدیریت پیشرفته ترجمه ما تضمین می‌کند که هیچ خطایی برای ترجمه محتوای مهم مانند داده‌ها، نمودارها، نام‌ها یا آدرس‌ها وجود نداشته باشد. این عناصر، اطلاعات اولیه‌ای هستند که باید به طور دقیق ترجمه شده و با محتوای اصلی همسو باشند.

حریم خصوصی خوب

✓ سرور امنیتی سطح بالا
✓ سیاست اطلاعات خوب
✓ رویه‌های شفاف

بیشتر

چه از طریق ایمیل برای ما فایل ارسال کنید و چه رمز عبور خود را در وب‌سایت ما وارد کنید، اطلاعات شما ایمن و محفوظ خواهد ماند. ما از یک پروتکل انتقال داده دقیق استفاده می‌کنیم تا مطمئن شویم که هر بسته داده از طریق TLS ارسال می‌شود. علاوه بر این، ما اطلاعات شخصی شما را به هیچ دلیلی ذخیره نمی‌کنیم.

از آنجایی که سند قانونی حاوی اطلاعات حساسی است، ما سیاست سختگیرانه‌ای را در مورد تمام ترجمه‌های معتبر اجرا می‌کنیم: فقط زبان‌شناسان و مدیران پروژه تأیید شده به متن شما دسترسی دارند. توافق‌نامه‌های عدم افشا همیشه بین شرکت ما و اعضای تیم ما امضا می‌شود.

هر زمان که بخواهید پیشرفت خدمات ترجمه رسمی خود را بررسی کنید، نه تنها در مورد برنامه ترجمه، بلکه در مورد شرایط کاری فعلی (متصدی بایگانی، مسئول هزینه، تعداد داوران و غیره) پاسخ روشنی دریافت خواهید کرد.

سریع و کم‌هزینه

✓ استعلام سریع قیمت در پنج دقیقه
✓ 24/7 شبانه روزی
✓ بهترین قیمت همیشگی

بیشتر

خط خدمات ما 24 ساعت شبانه‌روز و 7 روز هفته آماده است تا در زمینه ترجمه گواهی‌شده به شما کمک کند. از آنجا که مشتریان بالقوه ما در سراسر جهان هستند، ما محدودیتی برای مناطق زمانی کاری تعیین نمی‌کنیم. به همین دلیل است که شما همیشه می‌توانید ظرف 5 دقیقه از طریق تلفن یا ایمیل، قیمت فوری دریافت کنید.

در همین حال، ما قول می‌دهیم که خدمات ترجمه ما ارزان‌ترین هستند. با استفاده از یک پایگاه داده حافظه خودکار و پایگاه اصطلاحات، ترجمه گواهینامه شما می‌تواند در صورت وجود محتوای ترجمه شده قابل استفاده مجدد، کم‌هزینه باشد. در هر زمان برای دریافت یک پیش‌فاکتور رایگان و سریع با ما تماس بگیرید.

بهترین مترجم مجاز

۱. ترجمه مدارک تحصیلی

آموزش آکادمیک در سیستم دانشگاهی برای کسانی که یک مرحله آموزشی خاص از سیستم دانشگاهی را به پایان رسانده‌اند. ترجمه دیپلم گامی اساسی است وقتی که صاحب آن قصد تحصیل در خارج از کشور را دارد. جینیو خدمات ترجمه دیپلم معتبر را با قیمتی رقابتی و به زبان‌های مختلف ارائه می‌دهد. مترجمان مجاز ما آماده‌اند تا موانع فرهنگی را از بین ببرند و به شما در دستیابی بهتر به اهداف تحصیلی‌تان کمک کنند.

بیشتر

در اینجا یکی از نمونه‌های خدمات ترجمه دیپلم معتبر ما آمده است:

XXX,男/女,XX年XX月XX日生。在XXX(大学),XXX专业完成了本科学习计划,业已毕业,经审核符合《中华人民共和国学位条例》的规定,XXX授位条例》的规定,XXX授位
بدینوسیله گواهی می‌شود که XXX، مرد/زن، متولد XXX، در رشته XXX تحصیل کرده و رشته تحصیلی‌اش XXX بوده و الزامات مندرج در برنامه کارشناسی را با نتایج رضایت‌بخش تکمیل کرده و بدینوسیله فارغ‌التحصیل می‌شود. علاوه بر این، او تمام الزامات آیین‌نامه‌ها و مقررات آیین‌نامه مدرک تحصیلی جمهوری خلق چین را برآورده کرده و بدینوسیله مدرک لیسانس در رشته XXX به او اعطا می‌شود.
certified_document_translation_services_01
certified_document_translation_services_02

۲. ترجمه گواهینامه رانندگی

گواهینامه رانندگی به گواهی‌نامه‌ای اطلاق می‌شود که به فرد اجازه می‌دهد طبق قانون وسیله نقلیه موتوری را براند. پس از آشنایی با قوانین راهنمایی و رانندگی و مهارت‌های رانندگی، بخش مدیریت، گواهی قانونی برای متقاضیان رانندگی با نوع خاصی از وسیله نقلیه موتوری صادر می‌کند. ما انواع خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی را برای افرادی که در کشورهای مختلف زندگی می‌کنند یا نیاز به ترجمه و تأیید گواهینامه رانندگی دارند، ارائه می‌دهیم. جینیو به هزاران شهروند یا مهاجر در سراسر جهان کمک کرده است تا گواهینامه رانندگی خود را رسماً به زبان‌های دیگر تبدیل کنند.

بیشتر

در زیر چند نمونه از ترجمه گواهینامه رانندگی ما آورده شده است:

  • EXP - 有效期至
  • LN - 姓
  • FN - 名
  • DOB – 出生日期
  • RSTR – 限制级别
  • کلاس: C-Veh w/GVWR <= 26000 NO M/C - 类型:C-驾驶车辆总额定重量 <= 26000磅,不允许驾驶摩
Esta licencia de conducir se expide con base en lo spuesto en el reglamento para el control Vehicular y de License y Permisos para Conducir en el el Distrito Federal Vigente.
此驾驶证自颁发之日起至有效期内,经监管部门登记,持证人在联邦区域内允许驾驶机动车。

۳. ترجمه گواهی طلاق

گواهی طلاق نوعی سند است که پس از طلاق صادر می‌شود و نشان‌دهنده‌ی انحلال ازدواج است. ترجمه رسمی گواهی طلاق ممکن است برای مهاجرت یا سایر اقدامات حقوقی فراملی مورد نیاز باشد. هنگام ترجمه گواهی طلاق، زبان‌شناسان حرفه‌ای ما ترجمه کلمه به کلمه را انجام می‌دهند تا متون مورد نظر کامل و دقیق باشند. جینیو با بیش از 16 سال تجربه در ترجمه گواهی طلاق، مطمئن است که به شما کمک خواهد کرد.

بیشتر

در اینجا یکی از نمونه‌های ترجمه گواهی طلاق ما آمده است:

حکم طلاق در وهله اول، حکم نیسی است و پس از انقضای نود روز از تاریخ وقوع، قطعی می‌شود، مگر اینکه دادگاه ظرف مدت مذکور، بنا به درخواست هر یک از طرفین دعوی، با دلیل کافی، دستور دیگری صادر کند.
离婚判决首先应为暂准判决,并且自判决之日起90天届满之日起成为绝对除非法院在该期间内有充分理由接受任何一方的诉讼请求以其他方式提凇
certified_document_translation_services_03
certified_document_translation_services_04

۴. ترجمه فاکتورهای تجاری

فاکتور تجاری فهرستی از نام، مقدار و قیمت کالاهایی است که توسط فروشنده صادر می‌شود. این سند اصلی برای خریدار و فروشنده جهت تحویل محصولات و تسویه حساب است. ترجمه فاکتور تجاری برای تجارت بین‌المللی حیاتی است زیرا نسخه ترجمه شده می‌تواند برای ترخیص کالا از گمرک یا مطالبات تعرفه‌ای استفاده شود. ما خدمات ترجمه گواهی شده را برای فاکتورهای تجاری مختلف ارائه می‌دهیم تا شرکت‌های خارجی شما را تسهیل کنیم. مترجمان تأیید شده ما می‌توانند فاکتورها را به چندین زبان برای همه صنایع ترجمه کنند.

بیشتر

در زیر بخش‌هایی از ترجمه فاکتور تجاری ما آمده است:

  • نام و نشانی صادرکننده - 出口商名称及地址
  • نام و آدرس فرستنده - 发件人名称及地址
  • تاریخ فاکتور - 发票日期
  • نام و آدرس فورواردر - 承运商名称及地址
  • کشور سازنده – 生产国
  • کشور / مقصد نهایی – 目的国
  • توضیحات کامل کالا / کد گمرکی – 全部商品描述/海关代码
  • QTY – 数量
  • قیمت واحد – 单价
  • وزن خالص - 净重

۵. ترجمه قراردادهای حقوقی

یک قرارداد الزام‌آور قانونی، نوعی سند کتبی است که حقوق، تعهدات و مسئولیت‌های مشترک را برای هر دو طرف تصریح می‌کند. این قرارداد بر اساس اجماع دو جانبه و اصول حقوقی امضا می‌شود. بنابراین، ترجمه رسمی قراردادهای حقوقی برای طرفین از کشورهای مختلف مهم است. کلمات و جملات استفاده شده در یک قرارداد رسمی، منسجم و دقیق هستند و بنابراین باید توسط زبان‌شناسان ماهر ترجمه شوند تا تفاوت‌های ظریف اصلی حفظ شود. مترجمان تایید شده ما در مدیریت مجموعه‌ای از قراردادهای چندزبانه تخصص دارند و به بسیاری از شرکت‌ها یا افراد کمک کرده‌اند تا در کسب و کار خود پیشرفت کنند.

بیشتر

در اینجا چند نمونه از ترجمه قرارداد گواهی شده ما آورده شده است:

روایات فوق صحیح و درست هستند و در اینجا گنجانده شده‌اند.
以上陈述真实无误,并在此纳入本协议中。
پارک کردن هرگونه وسیله نقلیه یا تجهیزات خارج از مناطقی که برای استفاده شرکت تعیین شده است، اکیداً ممنوع است.
严禁在指定供甲方使用的区域外停放任何车辆或设备。
اگر پس از خرید این بیمه نامه، واجد شرایط دریافت بیمه درمانی مدیکر شوید، مزایا و حق بیمه تحت پوشش بیمه تکمیلی مدیکر شما ممکن است به حالت تعلیق درآید.
在您购买此政策后,如果您有资格获得医疗补助,则您的医疗补助政策下的福利和保险费可以暂停。
certified_document_translation_services_05

خدمات ترجمه معتبر بیشتر

  • ترجمه شناسنامه
  • ترجمه گواهی ازدواج
  • ترجمه گواهی فوت
  • ترجمه مدارک تحصیلی/کارنامه‌ها
  • ترجمه سوابق پزشکی
  • ترجمه سوابق کیفری
  • ترجمه گذرنامه
  • ترجمه ریزنمرات دبیرستان و دانشگاه
  • ترجمه گواهی‌های پایان دوره
  • ترجمه‌ی ویلز
  • ترجمه اسناد دادگاه
  • ترجمه اسناد مهاجرتی
  • ترجمه اسناد حقوقی
  • ترجمه اسناد نظارتی
  • ترجمه اسناد مهاجرتی
  • ترجمه ریزنمرات و مدارک تحصیلی
  • ترجمه اسناد مالی

به ترجمه نیاز دارید؟

ظرف ۳۰ دقیقه با یک یا چند زبان‌شناس حرفه‌ای ارتباط برقرار خواهید کرد. نیازی به پر کردن فرم‌های طولانی نیست.

یک پروژه بزرگ دارید؟

نیاز شما به ترجمه یا بومی‌سازی رسماً ارزیابی خواهد شد. همچنین می‌توانید برای اطلاع از اولویت ایمیل اینجا کلیک کنید.

fa_IRPersian