خدمات ترجمه بازاریابی چینی

از متن‌های تبلیغاتی جذاب و توضیحات محصول گرفته تا مطالب بازاریابی استراتژیک، ما با دقت محتوا را طوری تطبیق می‌دهیم که با ظرافت‌های زبانی و فرهنگی متنوع مخاطبان چینی همخوانی داشته باشد. چه در حال ورود به بازار باشید، چه در حال گسترش حضور خود، یا به دنبال بهینه‌سازی استراتژی‌های فعلی خود، خدمات جامع ترجمه ما متناسب با اهداف بازاریابی شما و ایجاد ارتباطی معنادار با مصرف‌کنندگان چینی ارائه می‌شود. با خدمات ترجمه بازاریابی چینی ما، از قدرت ارتباط موثر در یکی از بزرگترین بازارهای جهان بهره‌مند شوید.

marketing_translation_services_pic_1

توصیفات و موارد

«تترا پک، به عنوان یک ارائه‌دهنده پیشرو در زمینه راه‌حل‌های بسته‌بندی، برای دقت و کیفیت ارزش قائل است و جینیو ترنسلیت دقیقاً همین را ارائه داد. تخصص آنها در تطبیق پیام‌رسانی ما برای مخاطبان متنوع در چین، به طور قابل توجهی به موفقیت کمپین‌های ما کمک کرد. از کمک آنها در زمینه ترجمه و بینش‌های تجاری در طول بیش از ده سال سپاسگزاریم.»
-مشتری الف، تتراپک

مطالعه موردی

مقدمه:

در یک همکاری محوری، جینیو ترنسلیت با تترا پک، یکی از رهبران جهانی در راه‌حل‌های بسته‌بندی پایدار، برای شروع یک پروژه ترجمه بازاریابی متحول‌کننده با هدف گسترش حضور تترا پک در بازار رو به رشد چین همکاری کرد. تترا پک که با چالش پر کردن شکاف‌های زبانی و فرهنگی برای ایجاد ارتباط با مخاطبان متنوع مواجه بود، به دنبال یک شریک ترجمه بود که نه تنها بتواند ترجمه دقیق زبان، بلکه درک دقیقی از هویت برند آنها ارائه دهد.

چالش‌ها و راهکارها:

این چالش‌ها چندوجهی بودند و شامل نیاز به ترجمه دقیق محتوای فنی، تطبیق مطالب بازاریابی برای هماهنگی با ترجیحات فرهنگی چین و تضمین بهینه‌سازی سئو برای دیده شدن آنلاین می‌شدند. شرکت Jinyu Translation با گردآوری تیمی از زبان‌شناسان ماهر با تخصص در فناوری بسته‌بندی و ظرافت‌های فرهنگی چین، به این مهم دست یافت. تحقیقات و همکاری دقیق، این فرآیند را مشخص می‌کرد و تضمین می‌کرد که اصطلاحات فنی به طور دقیق ترجمه شوند، پیام‌های بازاریابی از نظر فرهنگی طنین‌انداز باشند و استراتژی‌های سئو به طور یکپارچه ادغام شوند.

نتایج و تأثیر:

نتایج واقعاً قابل توجه بود. تتراپک شاهد افزایش قابل توجهی در تعامل با برند و نفوذ در بازار چین بود. مطالب بازاریابی ترجمه شده، از جمله توضیحات محصول، محتوای تبلیغاتی و کمپین‌های آنلاین، نه تنها یکپارچگی برند جهانی تتراپک را حفظ کرد، بلکه به طور واقعی با مخاطبان چینی طنین‌انداز شد. این مطالعه موردی گواهی بر اثربخشی جینیو ترنسلیت در تبدیل چالش‌های زبانی به فرصت‌هایی برای گسترش جهانی است و جایگاه ما را به عنوان شریک برتر برای شرکت‌هایی که پیچیدگی‌های ترجمه بازاریابی را در بازارهای متنوع بررسی می‌کنند، تثبیت می‌کند.

«شرکت جینیو ترنسلیت به طور یکپارچه محتوای فنی را ترجمه کرد و بدون به خطر انداختن خوانایی، دقت را تضمین نمود. پاسخگویی و تعهد آنها به مهلت‌ها، نشان‌دهنده حرفه‌ای بودن آنها است و آنها را به شریکی قابل اعتماد برای هر شرکتی که با پیچیدگی‌های ترجمه بازاریابی سروکار دارد، تبدیل می‌کند.»
-مشتری ب، شرکت برق سوئیتا

مطالعه موردی

مقدمه:

در یک همکاری استراتژیک با شرکت Suita Electric، یکی از بازیگران برجسته در صنعت تجهیزات الکتریکی، Jinyu Translation یک پروژه ترجمه بازاریابی متحول‌کننده را برای تسهیل گسترش Suita در بازار پویای چین انجام داد. Suita Electric که با چالش انتقال جزئیات فنی پیچیده و در عین حال تضمین طنین فرهنگی مواجه بود، به دنبال یک شریک ترجمه بود که بتواند پیچیدگی‌های زبان فنی و ترجیحات ظریف مخاطبان چینی را مدیریت کند.

چالش‌ها و راهکارها:

این چالش‌ها دوگانه بودند، از جمله ترجمه دقیق محتوای بسیار فنی و تطبیق مطالب بازاریابی برای همسو شدن با ظرافت‌های فرهنگی چین. شرکت ترجمه جینیو تیمی از متخصصان زبان را با درک عمیق از مفاهیم مهندسی برق و آگاهی عمیق از پیچیدگی‌های فرهنگی چین گرد هم آورد. تحقیق و همکاری دقیق، فرآیند ترجمه را مشخص می‌کرد و تضمین می‌کرد که اصطلاحات فنی به طور دقیق منتقل شوند و در عین حال پیام‌های بازاریابی از نظر فرهنگی جذاب باشند. ادغام این عناصر نیاز به رویکردی ظریف داشت که جینیو ترنسلیت به طرز ماهرانه‌ای آن را اجرا کرد.

نتایج و تأثیر:

نتایج برای شرکت Suita Electric دگرگون‌کننده بود. مطالب بازاریابی ترجمه‌شده، شامل اسناد فنی، توضیحات محصول و محتوای تبلیغاتی، نه تنها دقت جزئیات فنی را حفظ کردند، بلکه به طور واقعی با مخاطبان چینی طنین‌انداز شدند. Suita Electric شاهد افزایش شناخت برند و مشارکت در بازار بود که اثربخشی رویکرد Jinyu Translation را تأیید می‌کند. این مطالعه موردی گواهی بر تأثیر استراتژیک دقت زبانی و سازگاری فرهنگی در بازاریابی جهانی است و Jinyu Translation را به عنوان یک شریک قابل اعتماد برای شرکت‌هایی که پیچیدگی‌های ترجمه بازاریابی را در بازارهای متنوع بررسی می‌کنند، تثبیت می‌کند.

«Jinyu Translation نه تنها انتظارات ما را برآورده کرد، بلکه از آن فراتر رفت و ترجمه‌های دقیقی ارائه داد که ظرافت‌های محتوای پزشکی ما را در بر می‌گرفت و در عین حال دسترسی مخاطبان محلی را تضمین می‌کرد. ما Jinyu را به هر شرکت مراقبت‌های بهداشتی که به دنبال یک سرویس ترجمه قابل اعتماد و ماهر است، اکیداً توصیه می‌کنیم.»
-مشتری C، شرکت داروسازی Bright Future

مطالعه موردی

مقدمه:

در یک همکاری استراتژیک با شرکت داروسازی Bright Future، شرکت Jinyu Translation یک پروژه ترجمه بازاریابی متحول‌کننده را با هدف ایجاد حضوری قدرتمند برای ارائه‌دهنده راهکارهای مراقبت‌های بهداشتی در چشم‌انداز پیچیده بازار چین آغاز کرد. با درک اهمیت حیاتی ارتباطات پزشکی دقیق، Bright Future به دنبال یک شریک ترجمه بود که بتواند پیچیدگی‌های اصطلاحات پزشکی را مدیریت کند و در عین حال حساسیت فرهنگی را نیز تضمین کند. Jinyu Translation با تیمی متعهد و متخصص در تخصص پزشکی و ظرافت زبانی، به عنوان همکار ایده‌آل ظاهر شد.

چالش‌ها و راهکارها:

این چالش‌ها شامل ترجمه محتوای پزشکی بسیار تخصصی و نیاز به سازگاری فرهنگی برای ایجاد ارتباط مؤثر با مخاطبان چینی بود. شرکت Jinyu Translation با انجام تحقیقات کامل و همکاری نزدیک با Bright Future Pharmaceutical برای درک پیچیدگی‌های راهکارهای مراقبت‌های بهداشتی آنها، از این موقعیت به خوبی استفاده کرد. فرآیند ترجمه نه تنها دقت در انتقال مفاهیم پزشکی را تضمین می‌کرد، بلکه ظرافت‌های فرهنگی را نیز در بر می‌گرفت تا محتوا برای مخاطبان محلی قابل درک و قابل اعتماد باشد. تعهد Jinyu Translation به برتری زبانی و حساسیت فرهنگی در هر جنبه از پروژه مشهود بود.

نتایج و تأثیر:

نتایج برای شرکت داروسازی Bright Future دگرگون‌کننده بود. مطالب بازاریابی ترجمه‌شده، شامل اسناد پزشکی، توضیحات محصول و محتوای تبلیغاتی، نه تنها دقت اصطلاحات پزشکی را حفظ کردند، بلکه روایتی جذاب ایجاد کردند که با مخاطبان چینی طنین‌انداز شد. Bright Future شاهد افزایش تعامل، اعتماد و شناخت برند در بخش مراقبت‌های بهداشتی چین بود. این مطالعه موردی بر اهمیت استراتژیک ارتباط دقیق در صنعت مراقبت‌های بهداشتی تأکید می‌کند و Jinyu Translation را به عنوان یک شریک قابل اعتماد برای شرکت‌هایی که پیچیدگی‌های ترجمه بازاریابی را در بازارهای متنوع بررسی می‌کنند، قرار می‌دهد.

بهترین مترجم محتوای بازاریابی

۱. انواع خدمات ترجمه بازاریابی چینی

خدمات ترجمه بازاریابی چینی شامل طیف گسترده‌ای از پیشنهادات تخصصی برای تأمین نیازهای متنوع مشاغلی است که وارد بازار چین می‌شوند یا در حال گسترش آن هستند. در اینجا انواع متداول خدمات ترجمه بازاریابی چینی آورده شده است:

  • بومی‌سازی وب‌سایتتطبیق محتوای وب‌سایت، شامل توضیحات محصول، صفحات فرود و عناصر چندرسانه‌ای، برای جلب توجه مخاطبان چینی. این شامل ترجمه زبانی، تطبیق فرهنگی و اطمینان از مناسب بودن رابط کاربری وب‌سایت برای بازار چین است.
  • ترجمه اسناد بازاریابیترجمه مطالب تبلیغاتی مانند بروشور، تراکت، بنر و تبلیغات برای انتقال مؤثر پیام‌های بازاریابی به مخاطبان چینی. این شامل حفظ انسجام برند در عین تطبیق محتوا با توجه به اهمیت فرهنگی است.
  • ترجمه بسته بندی محصولترجمه اطلاعات بسته‌بندی محصول، برچسب‌ها و دستورالعمل‌ها برای رعایت الزامات قانونی چین و ارائه اطلاعات واضح و دقیق به مصرف‌کنندگان چینی.
بیشتر
  • ترجمه محتوای چندرسانه‌ایترجمه و بومی‌سازی محتوای چندرسانه‌ای مانند ویدیوها، انیمیشن‌ها و ارائه‌ها برای اطمینان از ارتباط فرهنگی و ارتباط مؤثر با مخاطبان چینی.
  • ترجمه محتوای رسانه‌های اجتماعیتطبیق پست‌های رسانه‌های اجتماعی، کمپین‌ها و تبلیغات برای پلتفرم‌های محبوب چینی مانند WeChat، Weibo و Douyin. این شامل ترجمه زیرنویس‌ها، هشتگ‌ها و محتوای چندرسانه‌ای می‌شود.
  • ترجمه تحقیقات بازارترجمه نظرسنجی‌ها، گزارش‌ها و تحلیل‌های تحقیقات بازار برای جمع‌آوری بینش در مورد ترجیحات و رفتار بازار مصرف‌کننده چین.
marketing_document_translation_services_01
marketing_document_translation_services_02

۲. نمونه‌هایی از ترجمه متون بازاریابی به زبان چینی

در اینجا چند نمونه از کارهای ترجمه مواد بازاریابی ما آورده شده است:

با خط تولید انحصاری اکسسوری‌های مد ما، سفری به سوی تجمل و سبک را آغاز کنید. از محصولات کلاسیک بی‌زمان گرفته تا مدهای معاصر، محصولات ما تعریف جدیدی از ظرافت ارائه می‌دهند. از جذابیت هنر دست ممتاز و طراحی پیچیده لذت ببرید. سبک شخصی خود را با اکسسوری‌هایی که گویای همه چیز هستند، ارتقا دهید. مظهر برتری مد را کشف کنید - زیرا شما لایق بهترین‌ها هستید.
踏上奢华与时尚的旅程,尽在我们独家时尚配饰系列。从永恒的经典到当代潮流,我们的产品重新定义优雅。沉浸在卓越工艺和精致设计的魅力中。用能够深刻表达的配饰提升个人风格。发现时尚卓越的巅峰——因为您值得拥有最好的。
بیشتر
La Magia del Sabor Auténtico con Nuestra Gama Exclusiva de Productos Gourmet را کاوش کنید. Desde los aromas intensos hasta los sabores exquisitos, nuestra selección celebra la diversidad culinaria. Cada bocado es una experiencia única que transporta sus sentidos a destinos culinarios extraordinarios. Descubra la pasión por la calidad y el arte gastronómico en cada producto. Porque en cada comida، hay una historia que contar y un placer que compartir.
探索真正味道的魔力,尽在我们独家的美食系列。从浓烈的香气到精致的味道,我们的选择颂扬多元烹饪。每一口都是一次独特的体验,将您的感官带到非凡的烹饪之地。在每个产品中发现对品质和美食艺术的激情。因为在每顿饭中,都有一个故事要讲,一个愉悦要分享。
Erleben Sie die Perfektion der Ingenieurskunst mit Unseren Hochleistungs-Fahrzeugen. Unsere Fahrzeuge verkörpern nicht nur Stil und Eleganz, sondern auch die neuesten technologischen Innovationen. Jede Fahrt ist eine Reise voller Komfort und Fahrvergnügen. Entdecken Sie die Faszination der Straße mit uns und erleben Sie die Verbindung von Leistung und Luxus. Denn Ihr Fahrerlebnis sollte so außergewöhnlich sein wie Sie selbst.
体验工程艺术的完美,尽在我们的高性能车辆中。我们的车辆不仅体现风格和优雅,还展现了最新的技术创新。每次驾驶都是一次充满舒适和驾驶乐趣的旅程。与我们一起发现道路的魅力,感受性能和豪华的完美结合。因为您的驾驶体验应该像您一样非凡。

۳. نکاتی برای ترجمه بازاریابی چینی بی‌نقص

در اینجا چند نکته برای اطمینان از ترجمه بازاریابی چینی بی‌نقص ارائه شده است:

  • مخاطب هدف را درک کنیددرک کاملی از مخاطبان هدف چینی، از جمله ترجیحات فرهنگی، ارزش‌ها و رفتارهای آنها، به دست آورید. زبان و پیام‌رسانی را متناسب با جمعیت مورد نظر تنظیم کنید.
  • حساسیت فرهنگی را درک کنیدبرای جلوگیری از سوءتفاهم‌ها یا توهین‌های غیرعمدی، به نکات ظریف فرهنگی توجه کنید. نمادها، رنگ‌ها یا عبارات خاص ممکن است در فرهنگ چینی معانی متفاوتی داشته باشند و تطبیق محتوا بر این اساس بسیار مهم است.
  • حفظ ثبات برنداطمینان حاصل کنید که محتوای ترجمه شده، لحن و پیام برند را به طور منسجم حفظ می‌کند. جوهره برند نباید در ترجمه از بین برود و لحن باید با تصویر و ارزش برند همسو باشد.
بیشتر
  • سفارشی‌سازی برای پلتفرم‌های رسانه‌های اجتماعیاگر استراتژی بازاریابی شما شامل رسانه‌های اجتماعی است، محتوای خود را متناسب با پلتفرم‌های خاص چینی مانند WeChat، Weibo یا Douyin تنظیم کنید. هر پلتفرم پویایی فرهنگی و زبانی خاص خود را دارد؛
  • با گویندگان بومی تست کنیدقبل از نهایی کردن هر کمپین بزرگی، آزمایش‌هایی را با گویشوران بومی چینی، ترجیحاً از جمعیت هدف خود، انجام دهید. بازخورد آنها می‌تواند بینش‌های ارزشمندی در مورد اثربخشی و تناسب فرهنگی ترجمه ارائه دهد.
  • فناوری محلی‌سازی را به کار بگیریداز ابزارها و فناوری‌های محلی‌سازی برای ساده‌سازی فرآیند ترجمه استفاده کنید. این ابزارها می‌توانند به حفظ هماهنگی در بین مطالب مختلف بازاریابی کمک کرده و گردش کار کارآمدتری را تضمین کنند.

در جینیو، ما فقط از مترجمان بومی چینی و بهترین امکانات ترجمه استفاده می‌کنیم تا مطالب بازاریابی شما بی‌نقص باشد.

marketing_document_translation_services_03
marketing_document_translation_services_04

۴. مطالب آفلاین و ارائه آنلاین

شرکت ترجمه جینیو به مهارت خود در ترجمه مطالب بازاریابی آفلاین و آنلاین با ظرافتی برابر افتخار می‌کند و راه‌حلی جامع برای کسب‌وکارهایی که به دنبال حضور قوی در بازار چین هستند، ارائه می‌دهد. برای مطالب بازاریابی آفلاین، تیم ما با دقت بروشورها، تراکت‌ها، بسته‌بندی محصولات و سایر مطالب چاپی را ترجمه می‌کند و تضمین می‌کند که محتوای ترجمه شده نه تنها دقت زبانی را حفظ می‌کند، بلکه جوهره برند را به شیوه‌ای فرهنگی و طنین‌انداز به تصویر می‌کشد. تخصص ما فراتر از کلمات است تا عناصر بصری و زیبایی‌شناختی مطالب چاپی را در نظر بگیرد و نمایشی منسجم و تأثیرگذار از برند را در حوزه آفلاین ارائه دهد.

بیشتر

در چشم‌انداز پویای بازاریابی آنلاین، Jinyu Translation در ترجمه محتوای دیجیتال متنوع سرآمد است. از بومی‌سازی وب‌سایت و بهینه‌سازی سئو گرفته تا ایجاد پست‌های جذاب در رسانه‌های اجتماعی و کمپین‌های ایمیلی، تیم ما محتوا را متناسب با تفاوت‌های ظریف مخاطبان چینی تنظیم می‌کند. ما اهمیت سازگاری با پلتفرم‌های آنلاین مختلف، از جمله پلتفرم‌های محبوبی مانند WeChat و Weibo را درک می‌کنیم و اطمینان حاصل می‌کنیم که محتوای ترجمه شده نه تنها از نظر زبانی دقیق است، بلکه با لحن و سبک رایج در فضای دیجیتال چین نیز همسو است. با Jinyu Translation، کسب‌وکارها می‌توانند با اطمینان خاطر در هر دو مسیر بازاریابی آفلاین و آنلاین حرکت کنند و یک استراتژی ارتباطی یکپارچه و مؤثر را در بازار پر جنب و جوش چین پرورش دهند.

5. چرا جینیو را انتخاب کنید

انتخاب Jinyu Translation به عنوان ارائه دهنده خدمات ترجمه بازاریابی چینی شما، مزیت متمایزی را تضمین می‌کند که ریشه در تعهد ما به برتری زبانی و دقت فرهنگی دارد. تیم ما منحصراً متشکل از مترجمان بومی چینی است که نه تنها به زبان مسلط هستند، بلکه عمیقاً با پیچیدگی‌های فرهنگ چینی نیز آشنا هستند. این مهارت بومی ما را قادر می‌سازد تا ظرافت‌ها، لحن و زمینه فرهنگی ضروری برای تهیه مطالب بازاریابی را که به طور یکپارچه با مخاطب هدف شما طنین‌انداز می‌شود، به تصویر بکشیم. با سپردن نیازهای ترجمه خود به Jinyu، نه تنها تبدیل دقیق زبان، بلکه نمایش فرهنگی حساس و اصیل برند خود را در بازار متنوع چین تضمین می‌کنید.

بیشتر

علاوه بر این، Jinyu Translation از فناوری پیشرفته برای افزایش کارایی و دقت خدمات خود بهره می‌برد. ما با مجهز بودن به سیستم ترجمه SDL GroupShare، یک فرآیند ترجمه ساده و مشارکتی را تضمین می‌کنیم. این فناوری به تیم ما این امکان را می‌دهد که به طور یکپارچه با هم کار کنند و ثبات در اصطلاحات، سبک و پیام‌رسانی را در مطالب مختلف بازاریابی تضمین می‌کند. تعهد ما به اتخاذ ابزارهای پیشرو در صنعت، نشان دهنده تعهد ما به ارائه نه تنها ترجمه‌های با کیفیت بالا، بلکه یک گردش کار قابل اعتماد و کارآمد به مشتریان است. Jinyu Translation همراه با زیرساخت خدمات قوی ما که تحویل به موقع و رضایت مشتری را در اولویت قرار می‌دهد، به عنوان انتخاب بهینه برای مشاغلی که به دنبال یک شریک قابل اعتماد برای خدمات ترجمه بازاریابی چینی هستند، ظاهر می‌شود.

marketing_document_translation_services_05

سوالات متداول

س: چرا ترجمه بازاریابی چینی برای مشاغلی که بازار چین را هدف قرار می‌دهند، مهم است؟

الف) ترجمه بازاریابی چینی برای برقراری ارتباط مؤثر با مخاطبان گسترده چینی بسیار مهم است، و تضمین می‌کند که پیام‌های بازاریابی از نظر فرهنگی مرتبط بوده و به طور اصیل طنین‌انداز می‌شوند.

س: چه نوع مطالب بازاریابی را می‌توان به چینی ترجمه کرد؟

الف) تقریباً تمام مطالب بازاریابی، از جمله وب‌سایت‌ها، بروشورها، تبلیغات، توضیحات محصول و محتوای رسانه‌های اجتماعی، می‌توانند به چینی ترجمه شوند تا به مخاطبان گسترده‌تری دسترسی پیدا کنند.

س: چگونه اطمینان حاصل می‌کنید که مطالب بازاریابی ترجمه‌شده، هویت برند را حفظ می‌کنند؟

الف) ما با همکاری نزدیک با مشتریان برای درک لحن، سبک و ارزش‌های برند آنها، حفظ ثبات برند را در اولویت قرار می‌دهیم و اطمینان حاصل می‌کنیم که این موارد در محتوای ترجمه شده منعکس شده است.

س: آیا می‌توانید ترجمه‌ها را برای مناطق یا گویش‌های خاص چینی انجام دهید؟

الف) بله، ما می‌توانیم ترجمه‌ها را متناسب با تغییرات منطقه‌ای و گویش‌های داخل چین تطبیق دهیم و اطمینان حاصل کنیم که محتوا با ترجیحات زبانی مخاطبان هدف خاص همسو باشد.

س: معمولاً تکمیل یک پروژه ترجمه بازاریابی چینی چقدر طول می‌کشد؟

الف) بازه زمانی بسته به اندازه و پیچیدگی پروژه متفاوت است. ما در طول مشاوره اولیه تخمین‌هایی ارائه می‌دهیم و به طور موثر برای رسیدن به مهلت‌های توافق شده تلاش می‌کنیم.

س: آیا شما بهینه سازی سئو برای موتورهای جستجوی چینی ارائه می دهید؟

بله، خدمات ما شامل بهینه‌سازی سئو برای موتورهای جستجوی چینی مانند Baidu می‌شود. ما تحقیق کلمات کلیدی انجام می‌دهیم و محتوا را برای افزایش دیده شدن آنلاین بهینه می‌کنیم.

س: برای اطمینان از حساسیت فرهنگی در ترجمه‌های بازاریابی چینی چه اقداماتی انجام می‌دهید؟

الف) مترجمان بومی چینی ما به ظرافت‌های فرهنگی کاملاً واقف هستند. ما تحقیقات کاملی انجام می‌دهیم تا محتوا را به طور مناسب تطبیق دهیم و از هرگونه سوءتفاهم فرهنگی ناخواسته جلوگیری کنیم.

س: آیا می‌توانید مطالب بازاریابی را برای صنایعی با اصطلاحات تخصصی، مانند مراقبت‌های بهداشتی یا فناوری، ترجمه کنید؟

الف) کاملاً. تیم ما شامل متخصصانی در صنایع مختلف است که به ما این امکان را می‌دهد که مطالب بازاریابی را با اصطلاحات تخصصی به طور دقیق ترجمه کنیم و در عین حال نکات ظریف خاص صنعت را نیز حفظ کنیم.

س: چگونه اصلاحات یا به‌روزرسانی‌های مربوط به مطالب بازاریابی ترجمه‌شده را مدیریت می‌کنید؟

الف) ما پشتیبانی مداوم برای اصلاحات و به‌روزرسانی‌ها ارائه می‌دهیم تا اطمینان حاصل کنیم که مطالب بازاریابی شما به‌روز و با هرگونه تغییر در کسب‌وکار یا صنعت شما هماهنگ می‌ماند.

س: چه اقداماتی برای اطمینان از محرمانه بودن محتوای حساس بازاریابی انجام می‌دهید؟

الف) ما محرمانگی اطلاعات مشتریان را در اولویت قرار می‌دهیم و از امضای توافق‌نامه‌های عدم افشا استقبال می‌کنیم. فرآیندها و پروتکل‌های امن ما تضمین می‌کنند که محتوای بازاریابی حساس با نهایت احتیاط مدیریت شود.

به ترجمه نیاز دارید؟

ظرف ۳۰ دقیقه با یک یا چند زبان‌شناس حرفه‌ای ارتباط برقرار خواهید کرد. نیازی به پر کردن فرم‌های طولانی نیست.

یک پروژه بزرگ دارید؟

نیاز شما به ترجمه یا بومی‌سازی رسماً ارزیابی خواهد شد. همچنین می‌توانید برای اطلاع از اولویت ایمیل اینجا کلیک کنید.

fa_IRPersian