خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی

ما در ارائه ترجمه‌های دقیق و قابل اعتماد برای گواهینامه‌های رانندگی تخصص داریم. چه شما یک بازدیدکننده بین‌المللی باشید که به دنبال نسخه ترجمه شده برای به رسمیت شناختن قانونی هستید و چه یک ساکن محلی که با موانع زبانی روبرو است، تیم مترجمان متخصص ما تضمین می‌کند که اطلاعات گواهینامه رانندگی شما به طور دقیق و حرفه‌ای بین چینی و زبان مورد نظر شما ترجمه شود. ما اهمیت دقت در انتقال جزئیات ضروری گواهینامه‌ها را درک می‌کنیم و خدمات ما برای پاسخگویی به نیازهای متنوع افرادی که برای اهداف مختلف به ترجمه‌های واضح و معتبر نیاز دارند، طراحی شده است. به Jinyu Translation اعتماد کنید تا از طریق خدمات جامع ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما، ارتباط روان و رعایت مقررات محلی را تسهیل کند.

chinese-drivers-licence-translation-service-introduction

چرا ما را انتخاب کنید

سریع

✓ پاسخ سریع
✓ ترجمه سریع
✓ تحویل از راه دور

بیشتر

در Jinyu Translation، ما کارایی را در اولویت قرار می‌دهیم و فوریتی را که اغلب با ترجمه گواهینامه رانندگی مرتبط است، درک می‌کنیم. تیم پشتیبانی مشتری متعهد ما، پاسخ سریع به سوالات شما را تضمین می‌کند و به هرگونه سوال یا نگرانی شما فوراً رسیدگی می‌کند. ما اهمیت ارتباط به موقع را درک می‌کنیم و رویکرد پاسخگو ما، پایه و اساس یک فرآیند ترجمه ساده و سریع را بنا می‌نهد.

سرعت و دقت در خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما، دست در دست هم پیش می‌روند. تیم مترجمان باتجربه ما، که در ظرافت‌های زبانی و اصطلاحات حقوقی تبحر دارند، با پشتکار تلاش می‌کنند تا ترجمه‌های سریع و در عین حال دقیقی از گواهینامه‌های رانندگی ارائه دهند. ما با بهره‌گیری از ابزارهای پیشرفته ترجمه و گردش کار مشارکتی، فرآیندهای خود را بهینه می‌کنیم تا ترجمه‌های با کیفیت بالا را در کمترین زمان ممکن و بدون به خطر انداختن دقت و وضوح محتوا ارائه دهیم.

با درک ماهیت جهانی مشتریان خود، فرآیند تحویل خود را برای حداکثر راحتی ساده کرده‌ایم. پس از اتمام ترجمه گواهینامه رانندگی شما، گزینه‌های تحویل از راه دور را ارائه می‌دهیم و به شما این امکان را می‌دهیم که از راحتی محل خود به اسناد ترجمه شده دسترسی داشته باشید. چه در آن سوی شهر باشید و چه در آن سوی مرزها، تعهد ما به خدمات سریع و کارآمد، تحویل بی‌نقص گواهینامه رانندگی ترجمه شده شما را نیز شامل می‌شود و تجربه‌ای بدون دردسر را برای مشتریان ارزشمند ما تضمین می‌کند.

مشروع

✓ ترجمه رسمی
✓ مورد تایید محلی
✓ اعتبار بلندمدت

بیشتر

مطمئن باشید که خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما به بالاترین استانداردهای قانونی پایبند است. ما ترجمه‌های معتبری ارائه می‌دهیم که توسط مقامات و مؤسسات رسمی به رسمیت شناخته شده و پذیرفته شده‌اند. ترجمه‌های ما دارای مهر اصالت هستند که صحت محتوا را تأیید می‌کنند و تضمین می‌کنند که الزامات قانونی لازم را برآورده می‌کنند. چه برای اسناد رسمی و چه برای استفاده شخصی به گواهینامه رانندگی ترجمه شده نیاز داشته باشید، ترجمه‌های معتبر ما گواهی بر قانونی بودن و قابل اعتماد بودن خدمات ما هستند.

با درک اهمیت اعتبار محلی، ترجمه‌های ما متناسب با الزامات خاص منطقه‌ای که در آن استفاده خواهند شد، تنظیم می‌شوند. ما اطمینان حاصل می‌کنیم که ترجمه‌های گواهینامه رانندگی چینی ما با مقررات محلی مطابقت دارند و به گونه‌ای قالب‌بندی شده‌اند که مورد تأیید مقامات مربوطه باشند. این تعهد به رعایت قوانین محلی، مشروعیت خدمات ما را افزایش می‌دهد و باعث می‌شود گواهینامه رانندگی ترجمه شده به راحتی توسط نهادهای رسمی، آژانس‌های صدور مجوز و سایر نهادهای مربوطه پذیرفته شود.

مشروعیت خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما فراتر از پذیرش فوری است؛ ترجمه‌های ما برای اعتبار بلندمدت طراحی شده‌اند. ما دقت و دوام را در اولویت قرار می‌دهیم تا اطمینان حاصل کنیم که گواهینامه رانندگی ترجمه شده در طول زمان یک سند قابل اعتماد باقی می‌ماند. چه برای امور حقوقی جاری، تمدید گواهینامه رانندگی یا مراجعات بعدی به آن نیاز داشته باشید، ترجمه‌های ما در آزمون زمان سربلند بیرون می‌آیند و نشان دهنده تعهد ما به ارائه راه‌حل‌های مشروع و پایدار برای نیازهای ترجمه مشتریانمان است.

کیفیت تضمین شده

✓ ترجمه و ویرایش
✓ حریم خصوصی محترم شمرده می‌شود
✓ ضمانت بازگشت وجه

بیشتر

تضمین کیفیت، هسته اصلی خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما است. فرآیند دقیق ترجمه ما نه تنها شامل متخصصان ماهر ترجمه، بلکه شامل یک مرحله دقیق تصحیح نیز می‌شود. هر گواهینامه رانندگی ترجمه شده تحت بررسی دقیق قرار می‌گیرد تا از صحت، دقت زبانی و رعایت استانداردهای قانونی محلی اطمینان حاصل شود. با ترکیب ترجمه تخصصی با تصحیح دقیق، ما خروجی با کیفیتی را تضمین می‌کنیم که انتظارات مشتریان ما را برآورده می‌کند و فراتر می‌رود.

ما ماهیت حساس اسناد شخصی مانند گواهینامه رانندگی را درک می‌کنیم. در Jinyu Translation، حفظ حریم خصوصی مشتری از اهمیت بالایی برخوردار است. مدیریت امن و محرمانه اطلاعات شما توسط ما، جنبه کلیدی تضمین کیفیت ماست. ما از اقدامات قوی حفظ حریم خصوصی، از جمله کانال‌های ارتباطی امن و پروتکل‌های سختگیرانه محرمانگی، برای محافظت از داده‌های شما استفاده می‌کنیم. می‌توانید با نهایت احترام به حریم خصوصی و محرمانگی، به ما اعتماد کنید تا ترجمه گواهینامه رانندگی شما را انجام دهیم.

تعهد ما به کیفیت، به یک تضمین محکم - ضمانت بازگشت وجه ترجمه Jinyu - منجر می‌شود. اگر به هر دلیلی از کیفیت خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما راضی نیستید، ما یک سیاست بازپرداخت مستقیم ارائه می‌دهیم. ما به برتری کار خود اعتقاد داریم و این ضمانت، نشان‌دهنده تعهد ما به اطمینان از این است که مشتریان ما نه تنها ترجمه‌هایی با بالاترین کیفیت دریافت می‌کنند، بلکه آرامش خاطری را که با تعهد ما به رضایت مشتری همراه است، نیز دریافت می‌کنند.

بینش‌های خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی

۱. سناریوی خدمات

در اینجا سناریوهای مختلفی وجود دارد که افراد ممکن است به دنبال خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی باشند:

  • جابجایی بین‌المللیافرادی که برای کار یا تحصیل به چین مهاجرت می‌کنند، ممکن است برای تأیید قانونی، نیاز به ترجمه گواهینامه رانندگی خارجی خود به زبان چینی داشته باشند تا بتوانند در این کشور رانندگی کنند.
  • گردشگران و بازدیدکنندگانگردشگران و بازدیدکنندگان کوتاه‌مدت که مایل به اجاره وسیله نقلیه در چین هستند، ممکن است برای رعایت مقررات محلی و تسهیل روند اجاره، به ترجمه گواهینامه رانندگی خود نیاز داشته باشند.
  • تمدید اقامت مهاجرانمهاجرانی که اقامت طولانی مدت در چین را دریافت می‌کنند، ممکن است نیاز به ترجمه گواهینامه رانندگی خارجی خود داشته باشند تا الزامات محلی برای اخذ گواهینامه رانندگی چینی را برآورده کنند.
  • ثبت نام در آموزشگاه رانندگیاتباع خارجی که در آموزشگاه‌های رانندگی چین ثبت‌نام می‌کنند، ممکن است به عنوان بخشی از فرآیند درخواست، به ترجمه گواهینامه رانندگی خارج از کشور خود نیاز داشته باشند که نشان‌دهنده تجربه رانندگی قبلی آنها باشد.
  • مستندات قانونیافرادی که با مسائل حقوقی، مانند مراحل دادگاه یا دعاوی بیمه، سروکار دارند، ممکن است برای اهداف مستندسازی و تضمین انطباق با قوانین، ترجمه گواهینامه رانندگی خود را درخواست کنند.
بیشتر
  • الزامات استخدامی: متخصصانی که در صنایعی مشغول به کار هستند که رانندگی از الزامات شغلی آنهاست، ممکن است برای رعایت سیاست‌های شرکت یا مقررات محلی، نیاز به ترجمه گواهینامه رانندگی خارجی خود داشته باشند.
  • تمدید و تمدیدافرادی که به دنبال تمدید یا تمدید گواهینامه رانندگی خود در چین هستند، ممکن است نیاز به ارائه نسخه ترجمه شده گواهینامه رانندگی خارجی خود به عنوان بخشی از فرآیند تمدید داشته باشند.
  • رویه‌های دولتی و رسمی: سازمان‌ها و مقامات دولتی که امور مهاجرت یا اقامت را اداره می‌کنند، می‌توانند به عنوان بخشی از الزامات اسنادی خود برای اتباع خارجی، گواهینامه رانندگی ترجمه شده را درخواست کنند.
  • خرید یا واردات خودروافرادی که در چین خودرو وارد می‌کنند یا خودرو می‌خرند، ممکن است برای تکمیل معامله و ثبت خودرو به نام خود، به گواهینامه رانندگی ترجمه شده نیاز داشته باشند.
  • برنامه‌های تبادل فرهنگی: شرکت‌کنندگان در برنامه‌های تبادل فرهنگی یا همکاری‌های بین‌المللی که شامل رانندگی می‌شوند، ممکن است برای رعایت مقررات محلی در طول اقامت خود در چین، به گواهینامه‌های رانندگی ترجمه شده نیاز داشته باشند.

اگر می‌خواهید گواهینامه رانندگی خود را به چینی ترجمه کنید، لطفا با ما تماس بگیرید.

chinese-drivers-licence-translation-service-scenario
chinese-drivers-licence-translation-service-qualified-translator

۲. الزامات مترجمان

برای مترجمانی که در خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی فعالیت می‌کنند، مجموعه‌ای از مهارت‌ها و صلاحیت‌های خاص برای تضمین ترجمه‌های دقیق و قابل اعتماد ضروری است. در اینجا الزامات کلیدی ذکر شده است:

  • مهارت زبانمترجمان باید به هر دو زبان مبدا (زبان گواهینامه رانندگی اصلی) و مقصد (چینی) مسلط باشند. تسلط در سطح بومی در هر دو زبان برای انتقال دقیق نکات ظریف زبانی ترجیح داده می‌شود.
  • شایستگی فرهنگیدرک ظرافت‌های فرهنگی برای ترجمه دقیق بسیار مهم است. مترجمان باید از صلاحیت فرهنگی برخوردار باشند، به خصوص از نظر مقررات راهنمایی و رانندگی و اصطلاحات رانندگی خاص منطقه‌ای که سند ترجمه شده در آن استفاده خواهد شد.
  • دانش حقوقی و فنیآشنایی با اصطلاحات حقوقی و فنی مربوط به رانندگی، قوانین راهنمایی و رانندگی و اسناد مربوط به گواهینامه ضروری است. این دانش تضمین می‌کند که ترجمه نه تنها از نظر زبانی دقیق است، بلکه از نظر محتوایی نیز صحیح است.
  • صدور گواهینامه و اعتباربخشیمترجمان باید گواهینامه‌ها یا اعتبارنامه‌های مربوطه را در ترجمه یا زمینه‌های مرتبط داشته باشند. این گواهینامه‌ها به تخصص آنها اعتبار می‌بخشد و تعهد آنها را به استانداردهای حرفه‌ای نشان می‌دهد.
  • تجربه در ترجمهتجربه قبلی در ترجمه، به ویژه در ترجمه اسناد حقوقی یا رسمی، ارزشمند است. مترجمان باتجربه در مدیریت چالش‌های مختلفی که ممکن است در طول فرآیند ترجمه پیش بیاید، مهارت بیشتری دارند.
بیشتر
  • توجه به جزئیاتتوانایی توجه دقیق به جزئیات بسیار مهم است. مترجمان باید اطلاعات موجود در گواهینامه رانندگی، از جمله نام‌ها، تاریخ‌ها و دسته بندی گواهینامه‌ها را بدون هیچ گونه خطا یا نقصی به طور دقیق منتقل کنند.
  • مهارت‌های ویرایشمهارت‌های قوی در ویرایش برای بررسی و اصلاح محتوای ترجمه شده ضروری است. مترجمان باید کاملاً مطمئن شوند که گواهینامه رانندگی ترجمه شده مطابق با استانداردهای کیفیت است و عاری از خطاهای دستوری یا تایپی است.
  • محرمانگیمترجمان باید به استانداردهای سختگیرانه محرمانگی پایبند باشند، به خصوص هنگام کار با اطلاعات شخصی و حساس موجود در گواهینامه‌های رانندگی. احترام به حریم خصوصی و حفظ امنیت داده‌های مشتری از اهمیت بالایی برخوردار است.
  • مهارت فنیمهارت در استفاده از ابزارها و نرم‌افزارهای ترجمه، مانند ابزارهای ترجمه به کمک کامپیوتر (CAT)، کارایی و ثبات در فرآیند ترجمه را افزایش می‌دهد.
  • مدیریت مهلت‌هامدیریت زمان مؤثر بسیار مهم است، به خصوص برای مشتریانی که به زمان تحویل سریع نیاز دارند. مترجمان باید بتوانند ترجمه‌های با کیفیت بالا را در مهلت‌های مشخص ارائه دهند.

با برآورده کردن این الزامات، مترجمان اطمینان حاصل می‌کنند که ترجمه‌های گواهینامه رانندگی چینی آنها نه تنها دقیق و قابل اعتماد هستند، بلکه با استانداردهای قانونی و فرهنگی نیز مطابقت دارند.

۳. رویه‌های ترجمه

در اینجا مروری بر رویه‌های ترجمه گواهینامه رانندگی به زبان چینی ارائه شده است:

  • بررسی سند: این فرآیند با بررسی جامع گواهینامه رانندگی اصلی آغاز می‌شود. مترجمان با دقت سند را بررسی می‌کنند و جزئیاتی مانند نام‌ها، تاریخ‌ها، دسته‌های گواهینامه و هرگونه اطلاعات مرتبط دیگر را یادداشت می‌کنند.
  • جمع‌آوری اطلاعات تکمیلیاگر تفاوت‌های منطقه‌ای یا فرهنگی خاصی در رابطه با مقررات رانندگی وجود داشته باشد، مترجم ممکن است اطلاعات بیشتری را برای اطمینان از ترجمه‌های دقیق و مرتبط با متن جمع‌آوری کند.
  • واگذاری مترجم: سپس سند به یک مترجم واجد شرایط با تخصص در هر دو زبان مبدا (زبان گواهینامه رانندگی اصلی) و زبان مقصد (چینی) واگذار می‌شود.
  • فرآیند ترجمهمترجم محتوای گواهینامه رانندگی را به چینی ترجمه می‌کند. این امر مستلزم دقت زبانی، رعایت اصطلاحات حقوقی و در نظر گرفتن ظرافت‌های فرهنگی مرتبط با رانندگی است.
  • تصحیحپس از ترجمه اولیه، سند تحت یک فرآیند تصحیح کامل قرار می‌گیرد. یک زبان‌شناس دیگر، اغلب با تخصص مشابه، ترجمه را بررسی می‌کند تا از دقت، دستور زبان صحیح و استفاده صحیح از اصطلاحات اطمینان حاصل شود.
بیشتر
  • تضمین کیفیتاقدامات تضمین کیفیت برای حفظ استانداردهای بالا اجرا می‌شوند. این ممکن است شامل استفاده از ابزارهای حافظه ترجمه برای ثبات، اطمینان از قالب‌بندی مناسب و تأیید مطابقت محتوای ترجمه شده با الزامات قانونی و نظارتی باشد.
  • صدور گواهینامهسند ترجمه شده نهایی توسط مترجم یا دارالترجمه گواهی می‌شود. گواهی معمولاً شامل بیانیه‌ای است که صحت ترجمه و صلاحیت‌های مترجم را تأیید می‌کند.
  • بررسی مشتریسپس سند ترجمه شده برای بررسی در اختیار مشتری قرار می‌گیرد. به مشتریان توصیه می‌شود ترجمه را با دقت بررسی کرده و هرگونه نیاز یا ترجیح خاص خود را اعلام کنند.
  • اصلاحات (در صورت لزوم)اگر هرگونه اصلاح یا تغییری از سوی مشتری درخواست شود، تیم ترجمه فوراً به آن رسیدگی می‌کند تا رضایت مشتری را تضمین کند.
  • تحویلپس از تأیید مشتری، گواهینامه رانندگی ترجمه شده نهایی و تأیید شده به مشتری تحویل داده می‌شود. بسته به ترجیحات مشتری، تحویل می‌تواند به صورت الکترونیکی یا به صورت نسخه فیزیکی باشد.
  • پشتیبانی مشتری: دارالترجمه پشتیبانی مداوم ارائه می‌دهد و به هرگونه سوال پس از تحویل یا نیازهای اضافی مشتری مربوط به گواهینامه رانندگی ترجمه شده رسیدگی می‌کند.

با پیروی از این رویه‌های ترجمه، ما تضمین می‌کنیم که ترجمه گواهینامه رانندگی چینی نه تنها دقیق است، بلکه الزامات قانونی و فرهنگی مربوط به کاربرد مورد نظر آن را نیز برآورده می‌کند.

chinese-drivers-licence-translation-procedures
chinese-drivers-licence-translation-service-price-plans

۴. طرح‌های قیمتی

قیمت خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی می‌تواند بر اساس عوامل مختلفی از جمله پیچیدگی سند، جفت زبانی، زمان تحویل و خدمات اضافی مورد نیاز متفاوت باشد. در زیر مدل‌های قیمت‌گذاری رایج و عوامل مؤثر بر هزینه آمده است:

  • قیمت گذاری بر اساس کلمهبسیاری از خدمات ترجمه از مدل قیمت‌گذاری کلمه‌ای استفاده می‌کنند که در آن هزینه بر اساس تعداد کلمات موجود در سند محاسبه می‌شود. این مدل شفاف است و درک روشنی از هزینه کلی ارائه می‌دهد.
  • قیمت گذاری به ازای هر صفحهبرخی از آژانس‌ها ممکن است قیمت‌گذاری بر اساس صفحه را انتخاب کنند، به خصوص برای اسنادی مانند گواهینامه رانندگی با فرمت استاندارد. هزینه بر اساس تعداد صفحات سند تعیین می‌شود.
  • پیچیدگی و واژگان تخصصی: اسنادی که دارای اصطلاحات فنی یا حقوقی هستند، به دلیل دانش تخصصی مورد نیاز برای ترجمه دقیق، ممکن است هزینه های بالاتری را متحمل شوند. گواهینامه های رانندگی اغلب در این دسته قرار می گیرند، زیرا شامل اصطلاحات خاص مربوط به مقررات رانندگی هستند.
  • فوریت و زمان تحویلخدمات سریع با زمان تحویل کوتاه‌تر ممکن است هزینه بالاتری داشته باشند. اگر مشتریان به ترجمه سریع گواهینامه رانندگی خود نیاز داشته باشند، فوریت ممکن است بر قیمت‌گذاری تأثیر بگذارد.
  • صدور گواهینامه و دفتر اسناد رسمیاگر مشتریان به ترجمه رسمی یا تأییدیه گواهینامه رانندگی نیاز داشته باشند، ممکن است هزینه‌های اضافی اعمال شود. تأیید شامل بیانیه‌ای است که صحت ترجمه را تأیید می‌کند و اعتبار قانونی آن را افزایش می‌دهد.
بیشتر
  • خدمات اضافیبرخی از مشتریان ممکن است خدمات اضافی مانند ویرایش، قالب‌بندی یا نسخه چاپی سند ترجمه شده را درخواست کنند. هر سرویس اضافی ممکن است در هزینه کلی نقش داشته باشد.
  • تخفیف‌های حجمیبرای مشتریانی که اسناد متعدد یا پروژه‌های بزرگ‌تری دارند، آژانس‌های ترجمه ممکن است تخفیف‌های حجمی ارائه دهند. این امر مشتریان را تشویق می‌کند تا نیازهای ترجمه خود را تجمیع کنند و در نتیجه در هزینه‌ها صرفه‌جویی شود.
  • جفت زبانیجفت زبانی عامل مهمی است. ترجمه از یک زبان کمتر رایج به چینی یا برعکس ممکن است به دلیل در دسترس بودن مترجمان واجد شرایط، بر قیمت گذاری تأثیر بگذارد.
  • الزامات خاص مشتریمشتریانی که الزامات یا ترجیحات خاصی دارند، مانند دستورالعمل‌های قالب‌بندی یا اصطلاحات ترجیحی، ممکن است هزینه‌های اضافی برای تطبیق ترجمه با این مشخصات متحمل شوند.

توصیه می‌شود مشتریان از ما درخواست قیمت‌گذاری دقیقی داشته باشند که عوامل خاص مؤثر بر هزینه را مشخص کند. این شفافیت به شما کمک می‌کند تا ساختار قیمت‌گذاری را درک کنید و بر اساس نیازها و بودجه آنها تصمیمات آگاهانه‌ای بگیرید.

۵. خدمات پس از فروش

در اینجا جنبه‌های کلیدی خدمات پس از فروش ما، از جمله مواردی که در ترجمه گواهینامه رانندگی چینی تخصص دارند، آورده شده است:

  • پشتیبانی مشتری: یک تیم پشتیبانی مشتری پاسخگو برای رسیدگی به هرگونه سوال یا نگرانی که مشتریان ممکن است پس از دریافت گواهینامه رانندگی ترجمه شده خود داشته باشند، ضروری است. این شامل توضیحات در مورد محتوا، اطلاعات اضافی یا راهنمایی در مورد استفاده از سند ترجمه شده می‌شود.
  • اصلاحات و بازنگری‌هادر صورتی که مشتریان پس از دریافت ترجمه، خطاهایی را شناسایی کنند یا درخواست‌های اصلاح خاصی داشته باشند، یک آژانس ترجمه معتبر سازوکاری برای اصلاح به موقع ارائه می‌دهد. این امر تضمین می‌کند که سند نهایی با انتظارات مشتری همسو باشد.
  • اصلاحات سنداگر تغییرات یا اصلاحاتی در گواهینامه رانندگی ترجمه شده مورد نیاز باشد، خدمات پس از فروش باید روند به‌روزرسانی سند را تسهیل کند. این می‌تواند شامل اصلاحات در اطلاعات شخصی یا سایر جزئیات باشد.
  • نسخه‌های اضافیمشتریان ممکن است برای اهداف مختلف به نسخه‌های اضافی از گواهینامه رانندگی ترجمه شده خود نیاز داشته باشند. خدمات پس از فروش شامل کمک به مشتریان در دریافت سریع نسخه‌های اضافی، چه به صورت الکترونیکی و چه به صورت چاپی، می‌شود.
  • خدمات دفتر اسناد رسمی: برای مشتریانی که نیاز به تأییدیه محضری یا تأییدیه اضافی گواهینامه رانندگی ترجمه شده خود دارند، خدمات پس از فروش باید آنها را در مراحل لازم راهنمایی کرده و روند کار دفتر اسناد رسمی را تسهیل کند.
بیشتر
  • بازخورد مشتری و بهبودجمع‌آوری بازخورد مشتری بخش جدایی‌ناپذیری از بهبود مستمر است. یک خدمات پس از فروش پیشگیرانه شامل دریافت بازخورد از مشتریان در مورد تجربه‌شان می‌شود و به آژانس ترجمه اجازه می‌دهد تا خدمات خود را بر اساس نظرات مشتریان بهبود بخشد.
  • کمک‌های پس از تحویلمشتریان ممکن است پس از تحویل گواهینامه رانندگی ترجمه شده خود، در مورد استفاده از آن سوالاتی داشته باشند یا با موقعیت‌هایی روبرو شوند. خدمات پس از فروش به مشتریان در عبور از هرگونه چالشی که ممکن است با آن مواجه شوند، کمک می‌کند و پشتیبانی مداوم را تضمین می‌کند.
  • محرمانگی و امنیت داده‌هاخدمات پس از فروش بالاترین استانداردهای محرمانگی و امنیت داده‌ها را رعایت می‌کند. مشتریان باید مطمئن باشند که اطلاعات شخصی آنها حتی پس از اتمام فرآیند ترجمه، ایمن باقی می‌ماند.
  • منابع آموزشی: ارائه منابع آموزشی در مورد جنبه‌های حقوقی، مقررات رانندگی یا هرگونه اطلاعات مرتبط دیگر به مشتریان می‌تواند بخشی از پشتیبانی پس از فروش باشد. این امر تضمین می‌کند که مشتریان در مورد استفاده از گواهینامه رانندگی ترجمه شده خود به خوبی آگاه هستند.
  • ارتباطات پیگیرییک خدمات پس از فروشِ حساب‌شده شامل ارتباطات پیگیری دوره‌ای می‌شود تا بررسی شود که آیا مشتریان نیازهای اضافی دارند یا اینکه آیا راه‌هایی برای کمک بیشتر به آنها در نیازهای ترجمه زبانشان وجود دارد یا خیر.
chinese-drivers-licence-translation-after-sales-services
chinese-drivers-licence-translation-service-supported-languages

۶. زبان‌های پشتیبانی‌شده

جینیو ترنسلیت در ارائه طیف گسترده‌ای از خدمات ترجمه زبان، از جمله زبان‌های زیر تخصص دارد (اما محدود به آنها نیست):

چینیانگلیسیاسپانیاییفرانسوی
آلمانیژاپنیکره ایروسی
عربیپرتغالیایتالیاییهلندی
سوئدیدانمارکینروژیفنلاندی
یونانیترکیهندیبنگالی
تایلندیویتنامیاندونزیاییمالایی
فیلیپینی (تاگالوگ)عبریلهستانیچک
زبان‌های مبدا پشتیبانی شده – ترجمه گواهینامه رانندگی چینی – بخش ۱
بیشتر
مجارستانیرومانیاییبلغاریاسلواکی
اسلوونیاییکرواتیصربیبوسنیایی
مقدونیآلبانیاییاوکراینیبلاروسی
لتونیاییلیتوانیاییاستونیاییگرجی
ارمنیآذربایجانیقزاقازبکی
ترکمنقرقیزتاجیک
زبان‌های مبدا پشتیبانی شده – ترجمه گواهینامه رانندگی چینی – بخش ۲

اگر نیازهای زبانی خاصی دارید یا به خدمات ترجمه برای زبانی که در اینجا ذکر نشده است نیاز دارید، توصیه می‌شود برای دریافت کمک‌های سفارشی، مستقیماً با ما تماس بگیرید.

۷. مقررات مرتبط

اگر می‌خواهید با گواهینامه رانندگی خارجی در چین رانندگی کنید، باید به مقررات اینجا توجه داشته باشید. شهرهای مختلف مقررات متفاوتی دارند، اما عموماً یکسان هستند. در اینجا چند نکته کلیدی از اداره امنیت عمومی محلی آورده شده است:

گواهینامه رانندگی وسیله نقلیه موتوری خارج از کشور که توسط متقاضی صادر شده است. اگر به زبان غیر چینی باشد، ترجمه چینی آن که توسط یک دارالترجمه صادر شده یا توسط یک دفتر اسناد رسمی تأیید شده باشد نیز باید ارائه شود.
اداره مدیریت ترافیک پکن
متقاضیانی که دارای گواهینامه رانندگی وسیله نقلیه موتوری صادر شده توسط بلژیک یا شهروندان امارات متحده عربی هستند و گواهینامه رانندگی وسیله نقلیه موتوری صادر شده توسط کشور خود را دارند و متقاضی رانندگی مجاز با انواع خودروهای کوچک یا خودروهای کوچک دنده اتوماتیک هستند، از آزمون معاف خواهند بود و گواهینامه رانندگی وسیله نقلیه موتوری مستقیماً صادر خواهد شد.
اداره مدیریت ترافیک پکن
بیشتر
گواهینامه رانندگی خارج از کشور باید یک گواهینامه رانندگی معتبر با صلاحیت رانندگی به تنهایی باشد و موقت نباشد. اگر گواهینامه رانندگی منقضی شده باشد، گواهینامه رانندگی موقت باشد یا محدودیت‌های رانندگی داشته باشد، قابل تمدید نیست.
اداره امنیت عمومی شانگهای
اگر همزمان برای یک خودروی سواری بزرگ و یک تریلر تراکتور درخواست می‌دهید، یا همزمان برای گواهینامه رانندگی وسیله نقلیه موتوری برای یک خودروی سواری متوسط و یک کامیون بزرگ درخواست می‌دهید، دفتر مدیریت خودرو به ترتیب یکی از بالاترین نوع رانندگی مجاز و دو نوع رانندگی مجاز را برای فرد مورد آزمون در نظر می‌گیرد. سه موضوع آزمون را مشخص می‌کند؛
اداره امنیت عمومی شانگهای
اگر با گواهینامه رانندگی وسایل نقلیه موتوری خارج از کشور برای گواهینامه رانندگی وسیله نقلیه موتوری درخواست می‌دهید، باید در آزمون موضوع اول شرکت کنید. اگر برای نوع رانندگی مورد تایید A1، A2، A3، B1 یا B2 درخواست می‌دهید، باید در آزمون موضوع اول، موضوع دوم و موضوع سوم شرکت کنید.
اداره امنیت عمومی شهرداری شنژن

برای جزئیات بیشتر، لطفا مقاله ما را بررسی کنید اینجا.

chinese-drivers-licence-translation-service-regulations

سوالات متداول

در اینجا به برخی از سوالات متداول (FAQs) در مورد خدمات ترجمه گواهینامه رانندگی چینی ما اشاره می‌کنیم:

س: چرا باید گواهینامه رانندگی خود را به چینی ترجمه کنم؟

الف) ترجمه گواهینامه رانندگی به زبان چینی اغلب برای به رسمیت شناختن قانونی آن در چین الزامی است. این امر ارتباط با مقامات محلی، آژانس‌های اجاره خودرو و سایر نهادها را تسهیل می‌کند و تضمین می‌کند که می‌توانید با خیال راحت در جاده‌ها رانندگی کنید و از مقررات پیروی کنید.

س: ترجمه گواهینامه رانندگی به چینی چقدر طول می کشد؟

الف) زمان تحویل به عواملی مانند پیچیدگی سند و حجم درخواست‌ها بستگی دارد. معمولاً، Jinyu Translation تلاش می‌کند تا خدمات را به موقع ارائه دهد و جدول زمانی خاص در طول مشاوره به شما اطلاع داده خواهد شد.

س: آیا گواهینامه رانندگی ترجمه شده تایید و محضری می‌شود؟

ج: بله، جینیو ترنسلیت می‌تواند بنا به درخواست، ترجمه‌های گواهی‌شده و محضری ارائه دهد. این سرویس اضافی، اعتبار قانونی سند ترجمه‌شده را افزایش می‌دهد.

س: آیا می‌توانم از گواهینامه رانندگی ترجمه شده برای مقاصد رسمی در چین استفاده کنم؟

الف) بله، گواهینامه رانندگی ترجمه شده برای استفاده رسمی در چین، از جمله تعامل با مقامات، آموزشگاه‌های رانندگی، آژانس‌های کرایه خودرو و سایر موقعیت‌هایی که ارائه مدارک رانندگی لازم است، در نظر گرفته شده است.

س: چه اطلاعاتی را باید برای ترجمه ارائه دهم؟

الف) ارائه کپی‌های واضح و خوانا از گواهینامه رانندگی اصلی شما ضروری است. هرگونه الزامات یا ترجیحات خاص باید در طول مشاوره اولیه به اطلاع شما رسانده شود.

س: در صورت نیاز، چگونه درخواست تجدیدنظر بدهم؟

الف) اگر هرگونه خطایی را مشاهده کردید یا درخواست اصلاح داشتید، کافیست با تیم پشتیبانی مشتریان ما تماس بگیرید. ما فوراً به نگرانی‌های شما رسیدگی خواهیم کرد و اطمینان حاصل خواهیم کرد که سند مطابق انتظارات شما باشد.

س: آیا می‌توانم چندین نسخه از گواهینامه رانندگی ترجمه شده دریافت کنم؟

ج: بله، جینیو ترنسلیت می‌تواند نسخه‌های اضافی از گواهینامه رانندگی ترجمه شده را هم به صورت الکترونیکی و هم به صورت چاپی، طبق نیاز شما ارائه دهد.

س: گواهینامه رانندگی را از چه زبان‌هایی می‌توان ترجمه کرد؟

الف) شرکت ترجمه جینیو می‌تواند گواهینامه‌های رانندگی را از طیف وسیعی از زبان‌ها به چینی ترجمه کند. اگر نیاز به زبان خاصی دارید، لطفاً در طول مشاوره سوال کنید.

س: آیا اطلاعات شخصی من در طول فرآیند ترجمه ایمن است؟

الف) کاملاً. جینیو ترنسلیت اقدامات سختگیرانه‌ای در زمینه محرمانگی و امنیت داده‌ها برای محافظت از اطلاعات شخصی شما در طول فرآیند ترجمه انجام می‌دهد.

س: هزینه ترجمه گواهینامه رانندگی به زبان چینی چقدر است؟

هزینه بسته به عواملی مانند جفت زبان، پیچیدگی سند و خدمات اضافی متفاوت است. برای دریافت یک پیش فاکتور دقیق، لطفاً برای ارزیابی شخصی با تیم ما تماس بگیرید.

اگر سؤال خاصی دارید یا به توضیحات بیشتری نیاز دارید، برای دریافت کمک با تیم پشتیبانی مشتری اختصاصی ما تماس بگیرید.

به ترجمه نیاز دارید؟

ظرف ۳۰ دقیقه با یک یا چند زبان‌شناس حرفه‌ای ارتباط برقرار خواهید کرد. نیازی به پر کردن فرم‌های طولانی نیست.

یک پروژه بزرگ دارید؟

نیاز شما به ترجمه یا بومی‌سازی رسماً ارزیابی خواهد شد. همچنین می‌توانید برای اطلاع از اولویت ایمیل اینجا کلیک کنید.

fa_IRPersian